Futur I se gradi od glagola werden u prezentu i glavnog glagola u infinitivu. Dakle, glagol werden + infinitiv.
Kod većine autora u definiciji se pominje da je glagol werden pomoćni glagol, dok ima mišljenja koje zastupaju neki autiri poput U. Engela, koji glagol werden ubraja u modalne glagole, a sam Futur I ne ubraja kao vrijeme, tj. definiciji Tempora, već kao rečenice dobijene iz modalnog glagola (kao što su rečenice s ostalim modalnim glagolima).
Futur I ima dva značenja:
Prvo: Da opiše naslućenu radnju u sadašnjosti
Drugo: Da opiše naslućena radnja u budućnosti.
U oba značenja je Futur I obavezno vezan sa modalnim elementom. Može da se desi da nastupi i dodatna priloška odredba za vrijeme(jetzt, jeden Augenblick... itd.), ali ona nije obavezna.
Naslućena ili pretpostavljena radnja u sadašnjosti
Po značenju, tj. vremenskoj osobini se Futur I i Prezent u potpunosti poklapaju. Razlikuje ih ta modalna riječ werden koja nedostaje prezentu. Ako dođe do zamjene rečenica(kako vidimo na tabli) moraće u prezentu stajati jedan obavezni leksički elemenat, koji će biti nosilac značenja naslućivanja ili pretpostavke. To su riječi: wohl, sicher, gewiss, vielleicht, vermutlich ...itd, dok u Futuru I nije neophodno.
Pojačanjem vremenske priloške odredbe znamo da se u rečenici radi o sadašnjosti:
Sie wird jetzt zu Hause sein. - Ona će sada biti kod kuće.
-> Sie ist jeztz wohl zu Hause. - Ona će najverovatnije sada biti kod kuće.
Naslućena ili pretpostavljena radnja u budućnosti
Ovdje se može koristiti izraz dalja budućnost ako smo po smislu poistovjetili sadašnjost sa bliskom budućnošću. Karakter "budućnosti" se dobija upotrebom vremenske priloške odredne koja specificira značenje te dalje budućnosti. To su riječi: bald, im nächsten Jahr, morgen ...itd.
Sie wird im nächsten Monat kommen. - Ona će doći sljedećeg mjeseca.
Sie kommt vielleicht im nächsten Monat. - Ona će najvjerovatnije doći sljedećeg mjeseca.
Prevodni ekvivalent u našem jeziku je također Futur I.
Ostalo značenje Futura I
Futur I se može koristiti i u značenju naredbe, kao konkurent imeprativ-rečenicama:
Du wirst jetzt gehen! - Ti ćeš sada ići!
--> Geh jetzt! -Idi sad!
Kommentare
Kommentar veröffentlichen
Vaš komentar ...