Infinitiv-konstrukcija: OHNE ZU
Kod infinitiv-konstrukcije kao priloške odredbe razlikujemo sledeće slučajeve: (an)statt zu, ohne zu i um zu.
Infinitivsk-konstrukcija ohne zu
-Er geht in Betrieb, ohne dort zu arbeiten.
Ohne zu je višedijelni veznik koje se ne rastavlja, tj. svi dijelovi se nalaze u istoj rečenici. Kada su isti subjekti, koristi se infinitiv-kostrukcija ohne zu, inače se koristi konstrukcija sa zavisnom rečenicom ohne dass. O veznicima i njihovim podjelama ovdje.
Ohne zu se koristi kod sledećih rečenica:
1) Kod modalnih rečenica. Ona ukazuje na nepojavljivanje pratećeg elementa u višoj rečenici. Ili druga definicija bi bila: ova rečenica označava da nešto očekivano ne nastupa - nedostaje u višoj rečenici.
-Er überquerte die Straße, ohne dass er auf den Verkehr achtete.
->Er überquerte die Straße, ohne auf die Verkehr zu achten.
2) Kod posljedičnih(konsekutiv) rečenica. Ovdje iskazuje nepojavljivanje posljedice koja bi bila za očekivati na osnovu dešavanja u višoj rečenici:
-Er hat sehr kalt gebadet, ohne dass er sich erkältet hat.
->Er hat kalt gebadet, ohne sich zu erkälten.
Ohne zu/dass konsrukcija u rečenici može da zauzme poziciju ispred ili iza više rečenice. Češći je slučaj kad je iza više rečenice.
-Ohne dass jemand es bemerkt hätte, räumten die Drei fast das gesamte Lager aus.
Suprotne rečenice iz sistema nezavisnosloženih rečenica odgovaraju kao prevodni ekvivalent ovim rečenicama. Veznici: a, ali, ...
Vidjeli smo zavisnu rečenicu obwohl iz primjera sa table. Dakle, prevodni ekvivalent također može biti i dopusna rečenica.
Infinitivsk-konstrukcija ohne zu
-Er geht in Betrieb, ohne dort zu arbeiten.
Ohne zu je višedijelni veznik koje se ne rastavlja, tj. svi dijelovi se nalaze u istoj rečenici. Kada su isti subjekti, koristi se infinitiv-kostrukcija ohne zu, inače se koristi konstrukcija sa zavisnom rečenicom ohne dass. O veznicima i njihovim podjelama ovdje.
Ohne zu se koristi kod sledećih rečenica:
1) Kod modalnih rečenica. Ona ukazuje na nepojavljivanje pratećeg elementa u višoj rečenici. Ili druga definicija bi bila: ova rečenica označava da nešto očekivano ne nastupa - nedostaje u višoj rečenici.
-Er überquerte die Straße, ohne dass er auf den Verkehr achtete.
->Er überquerte die Straße, ohne auf die Verkehr zu achten.
2) Kod posljedičnih(konsekutiv) rečenica. Ovdje iskazuje nepojavljivanje posljedice koja bi bila za očekivati na osnovu dešavanja u višoj rečenici:
-Er hat sehr kalt gebadet, ohne dass er sich erkältet hat.
->Er hat kalt gebadet, ohne sich zu erkälten.
Ohne zu/dass konsrukcija u rečenici može da zauzme poziciju ispred ili iza više rečenice. Češći je slučaj kad je iza više rečenice.
-Ohne dass jemand es bemerkt hätte, räumten die Drei fast das gesamte Lager aus.
Suprotne rečenice iz sistema nezavisnosloženih rečenica odgovaraju kao prevodni ekvivalent ovim rečenicama. Veznici: a, ali, ...
Vidjeli smo zavisnu rečenicu obwohl iz primjera sa table. Dakle, prevodni ekvivalent također može biti i dopusna rečenica.